пятница, 30 марта 2012 г.

All Fools Day


        Это день, когда все шутят и устраивают забавные розыгрыши. Если шутка получилась, все смеются и называют вас April Fool ("Первоапрельским дурачком"), то обижаться не принято.
Выучите одну из самых известных рифмовок для этого дня:

среда, 21 марта 2012 г.

День Святого Патрика

     Одним из символов этого праздника является лист клевера, люди надевают зелёную одежду, делают зелёный салат, пьют напитки зелёного цвета. Отмечают этот праздник 17 марта.
Изображение из Википедии

       Нажмите на ссылку внизу и прочитайте электронное пособие, созданное преподавателем английского языка из Франции.
       Выполните задания и вы узнаете много интересного об этом весеннем празднике и почему он так называется. Многие задания в книге сопровождаются звуковым сопровождением.


понедельник, 19 марта 2012 г.

Итоги игрового конкурса "Британский Бульдог"

Подведены итоги игрового конкурса
         "Британский Бульдог".
 

            Среди учащихся нашей школы самый лучший результат показал Валера, ученик 9 класса.
147 баллов - это первое место в школе и районе, и 2 место в регионе!
Молодец, Валера!
Мы гордимся тобой!

  
            
           You are the best!













Из нашей школы в конкурсе приняли 13 учащихся.
(откройте ссылку "Дальше" и узнайте, кто какое место занял.)




суббота, 17 марта 2012 г.

Об Олимпийских Играх

File:Olympic Rings.svg

         Олимпийские игры - одна из самых волнующих тем для миллионов людей. Наша страна готовится к Зимней Олимпиаде 2014 года в Сочи, а уже этим летом (в июле 2012 года) летние Олимпийские Игры состоятся в Лондоне, столице Соединённого Королевства.

        Предлагаю несколько полезных ссылок для самостоятельной работы по этой теме (статьи, конкурсы, викторины, игры, видео и др.)
Изображение Google -
(откройте ссылку "Дальше", чтобы прочитать всё сообщение, впервые опубликованное 17 марта)

вторник, 13 марта 2012 г.

Весна идёт! Spring is coming!

Предлагаю вашему вниманию 4 стихотворения о весне на английском языке. Выберите то, которое вам понравится больше других и сделайте литературный перевод. Если вы любите рисовать - нарисуйте иллюстрацию. Все, кто выполнит это задание, получат красочные сертификаты, а лучшие работы будут опубликованы в нашем блоге.

Dandelions
By Evaleen Stein

Hey-a-day-a-day, my dear! Dandelion time!
Come, and let us make for them a pretty little rhyme!
See the meadows twinkling now, beautiful and bright
As the sky when through the blue shine the stars at night!
Once upon a time, folks say, mighty kings of old
Met upon a splendid field called "The Cloth of Gold."
But, we wonder, could it be there was ever seen
Brighter gold than glitters now in our meadows green?
Dandelions, dandelions, shining through the dew,
Let the kings have Cloth of Gold, but let us have you!


четверг, 8 марта 2012 г.

Кто представит Россию на музыкальном конкурсе

Buranovskiye Babushki to represent Russia in Baku

Buranovskiye Babushki to represent Russia in Baku

Moscow, Russia -
Tonight, the Russian national selection took place in the concert hall Academic, Moscow. 25 talented artists fought for the honour to represent Russia in the 2012 Eurovision Song Contest in Baku. Buranovskiye Babushki won the hearts of the TV viewers and jurors with their song Party For Everybody! Thus, they scored the highest number of points and won the Russian national final.

The band Buranovskiye Babushki consists of eight grandmothers. They are originally from the Udmurt Republic, from the village of Buranovo. The band performs most of their entries in their Udmurt language, and tonight they sang Party For Everybody. The lyrics of this song were written by the grannies themselves.
Russia will take part in the First Semi-Final of the 2012 Eurovision Song Contest on Tuesday 22nd May in Baku.

вторник, 14 февраля 2012 г.

Королева Британии: 60 лет на троне

Посмотрите видео-сюжеты с русским переводом на сайте русской службы BBC.
            60 лет назад, после смерти своего отца короля Георга VI королева Елизавета II взошла на британский трон, накануне юбилея королева приняла участие в богослужении в церкви, расположенной в монаршей резиденции в графстве Норфолк.
            Официально "бриллиантовый юбилей" царствования Елизаветы II будет отмечаться целой чередой масштабных мероприятий весной и летом этого года.
Видео
        В рамках заявленных торжеств так называемого Бриллиантового юбилея на Темзе произойдет торжественное событие, в котором примут участие 20 тысяч человек и тысяча различных лодок и парусников.
Праздник на Темзе для Британской Королевы

Прочитайте о монархии здесь
О Королеве  Елизавете II  и здесь